Jak používat "vezmeš mě" ve větách:

Myslela jsem jen, že když ti dám něco k pití a k večeři, že mi budeš vděčný a vezmeš mě do kina.
Реших, че ако те поканя на вечеря, може да ми върнеш жеста с едно кино. Може.
Jakmile uvidíš, že se k tobě přibližuji, vezmeš mě po hlavě botou.
Видиш ли ме да стоя по-близо, удари ме с обувката си по главата.
Až budu větší, vezmeš mě sem?
Като порасна, мога ли и аз да дойда?
Jestli si do svý prolhaný huby ještě jednou vezmeš mě a mý přátele, tak si sežeň zbraň a připrav se na boj!
Ако посмееш пак да отвориш лъжливия си плювалник срещу мен и приятелите ми, отивай за оръжие и се готви за бой!
Tati, vezmeš mě s sebou domů?
Татко, да ме отведеш ли си дошъл?
A Joey, ne že by tě to mělo ovlivňovat, ale jestli vezmeš mě, chtěla jsem si vzít flitrové šaty s výstřihem asi tak sem.
Джоуи, не че искам да ти влияя, но ако избереш мен, ще си облека рокля с пайети с деколте дотук.
Ty si najdeš čas kdy nepracuješ a vezmeš mě.
Когато си свободна, просто се обади.
Vezmeš mě v pátek večer k Jerry-mu, že ano?
Петък ще ме заведеш у Джери нали?
Ježíši Damiene, vezmeš mě odsud pryč?
Бабо, моля те. Господи, Деймиън, отведи ме оттук.
Když pojedeš kolem, vezmeš mě na rande?
Ще дойдеш да ме вземеш на среща ли?
Vezmeš mě do náruče a budeš utěšovat?
Можеш даже да ме прегърнеш, за да ме успокоиш.
Takže? Co říkáš? Vezmeš mě zpět pod křídla?
Така че, какво ще кажеш, ще се върнеш ли при мен?
Pokud ti to řeknu vezmeš mě sebou do Stockholmu?
Ако ти кажа, ще дойдеш ли с мен в Стокхолм?
A když to udělám... vezmeš mě na loď?
Тогава ще ме вземеш ли на кораба?
Zítra máš volno, vezmeš mě někam ven.
Утре си свободен, ела да ме вземеш.
Vezmeš mě na stejný rande, budeme dělat ty samé věci...
Ходейки на същата среща, правейки същите неща.
Vezmeš mě do obchoďáku a koupíš mi všechno, co budu chtít?
Ще ме заведе на край света. И ще ми купуваш всичко.
Budeš mým průvodcem, vezmeš mě za těmi lucernami, a bezpečně mě dovedeš domů.
Заведи ме при тях, а после ме върни обратно тук.
Vezmeš mě teda na večeři a do kina, nebo ne?
Тогава ще ме заведеш ли на вечеря и кино или няма?
No, pokud vezmes případ z vesmíru na rande a vezmeš mě a její matku jako doprovod...
Добре, а ако изведеш "извънземното"на среща и ме оставиш насаме с майка и....
Ty taky ne, ale jestli to dokončíš, vezmeš mě s sebou, protože já bez tebe neodejdu.
И ти не трябваше да си, но ако продължиш с това, ще ме вземеш с теб, защото не си тръгвам без теб.
Než mi příště zmaříš naději, vezmeš mě prosím na promazání?
Следващият път, когато ме обнадеждиш, ще ме заведеш ли на механик?
Oh, dokud tě mám na telefonu, vezmeš mě zpět?
Така и така говорим, искаш ли да се съберем?
Jestli si vážíš života, vezmeš mě ke Krvavým mágům, kteří zabili Byrona.
Ако цениш живота си, ще ме заведеш при кръвните магове, които убиха Байрон.
Můžeš jet do Evropy pod jednou podmínkou... vezmeš mě ssebou a připoutáš mě kposteli.
Отиваш в Европа при едно условие. Взимаш ме с теб и ме закопчаваш за леглото.
Mám lepší nápad, vezmeš mě na operační, všem řekneš, že se stala malá chyba, a že jsem opět ve vedení.
Имам по-добра идея, качваш ме в Операции казваш на всички, че е имало малко недоразумение и съм обратно на поста си.
Vezmeš mě do auta a pojedeš někam, kde mě zabiješ.
Ще ме пъхнеш в колата и ще ме откараш някъде, за да ме убиеш.
Nell Margaret Sweetzerová, po napočítáte do pěti mi dovolíš vidět tvýma očima a vezmeš mě zpátky ke dni, když si poprvé pocítila jeho dotek.
Нел Маргарет Суицър, ще броя до пет и ще ми покажеш през очите си деня, в който за пръв път усети злото.
Ale když vyhraju, stáhneš svůj hlas a vezmeš mě zpátky do týmu.
Но ако аз спечеля, ще отмениш вота си и ще ме върнеш в отбора.
Vezmeš mě na palubu nebo ne?
Ще ми дадеш ли шанс или не?
Když jsem to udělal, vezmeš mě už konečně k Nickymu?
След като вече се разбрахме, ще ме заведеш ли при Ники или не?
Hula dívko, prosím tě, vezmeš mě zpět?
Е, момиче, умолявам те. Ще ме приемеш ли обратно?
Vezmeš mě zpátky k minulému týmu a rozřežete mě u ohně?
Ще ме върнеш обратно на борда? Ще ме хвърлиш в огъня?
Pokud vyhraju, vezmeš mě k Ivanovi.
Ако спечеля, заведи ме при Айвън.
To bude jedno, pokud dostaneš tu práci a vezmeš mě s sebou.
Това няма да има значение, ако приемеш работата и ме вземеш с теб.
Říkal jsi, že si vezmeš mě.
Каза, че ще се ожениш за мен.
Když vyhraju, vezmeš mě na večeři.
Ако аз спечеля ти ме водиш на вечеря.
Když se vrátím, vezmeš mě do svého klanu?
Върна ли се, ще ме приемеш ли в клана си?
2.3353381156921s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?